Xiao House

ONE OK ROCK - The Beginning [듣기/가사] 본문

뮤직 박스/대중 J-pop

ONE OK ROCK - The Beginning [듣기/가사]

샤오 하우스 2020. 12. 30. 16:37
SMALL

 

 

 

P『

』T

 

Cool music

 

_

 

 

 

 

[가사/Lyrics]

Just give me a reason

나에게 ..이유를 줘

 

To keep my heart beating

내 심장이 뛰게할..

 

Don't worry it's safe right here in my arms

걱정하지마 바로 여기 내손안에 있어

 

As the world falls apart around us

세상이 산산조각나 우리에게 떨어질때

 

All we can do is hold on, hold on

우리가 할수 있는 것은 꼭 붙잡는것

 

Take my hand

내 손을 잡아

 

And bring me back

그리고 나를 데려가

 

 

 

I risk everything if it's for you

너를 위해 모든 위험을 감수해

 

a whisper into the night

어둠속을 향한 속삭임

 

Telling me it's not my time and don't give up

아직 나의 시간이 아니니 포기하지 말라고 말해줘

 

I've never stood up before this time

지금까지 일어서 본적은 없지만

 

でも譲れないもの握ったこの手は離さない

데모 유즈레나이모노니깃따코노테와하나사나이

그래도 내어줄수 없는 것이 있는 이 손을 놓지 않아

 

So stand up, stand up (Just gotta keep it)

그래 일어서! (그렇게 계속 해야해)

 

Wake up, wake up (Just tell me how I can)

깨어나! (내가 어떻게 할 수 있는지 말해줘)

 

Never give up

절대 포기하지마

 

狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい)

쿠루오시이호도세츠나노엔레이

미칠듯한 정도인 찰나의 화려함

 

 

 

Just tell me why baby

왜인지 말해줘

 

They might call me crazy

사람들은 미쳤다고 말하겠지

 

For saying I'll fight until there is no more

아무것도 없을때까지 싸우려고 한다는 것 말이야

 

愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動

우레이오후쿤다센코간코와칸카쿠테키쇼도

불안을 끌어안은 빛나는 눈빛은 감각적충동

 

Blinded, I can't see the end

가려져 끝을 볼 수가 없어

 

So where do I begin?

그럼 어디서 시작 해야 할까

 

 

 

Say not a word, I can hear you

아무 소식없었다고 말해줘, 내가 들을 수 있도록

 

The silence between us

우리들 사이의 침묵

 

なにもないように映ってるだけ

나니모나이요우니우츳떼루다케

아무것도 없는 것처럼 비출뿐

 

I take this chance that I make you mine

너를 내것으로 만드는 기회를 얻어

 

ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる

타다카쿠세나이모노 카잣따요우니미세카케떼루

단지 감출수 없는걸 그럴싸하게 보이게 하고 있어

 

So stand up, stand up (Just gotta keep it)

그래 일어서! (그렇게 계속 해야해)

 

Wake up, wake up (Just tell me how I can)

깨어나! (내가 어떻게 할 수 있는지 말해줘)

 

Never give up

절대 포기하지마

 

悲しみと切なさの艶麗(えんれい)

카나시미토세츠나사노엔레이

슬픔과 애절함의 아름다움

 

 

 

Just give me a reason

나에게 이유를 줘

 

To keep my heart beating

내 심장이 뛰게할

 

Don't worry it's safe right here in my arms

걱정하지마 바로 여기 내손안에 있어

 

くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは

쿠다케떼나이떼사이떼칫따코노오모이와

부서지고 울고 피고 진 이 마음은

 

So blinded I can't see the end

가려져서 끝을 볼 수가 없어

 

Look how far we've made it

우리가 만들어 온 길이 얼마나 먼지 봐

 

The pain I can't escape it

벗어날 수 없는 아픔

 

このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ

코노마마쟈마다오와라세루코토와데키나이데쇼

이대로라만 아직 끝낼수는 없지 않아?

 

何度くたばりそうでも朽ち果てようとも終わりはないさ

난도쿠타바리소우데모쿠치하테요우토모오와리와나이사

몇번이고 쓰러질것 같아도 썩어문드러질지라도 끝은 없어

 

So where do I begin?

그럼 어디서 시작해야 할까

 

 

 

 

握りしめた 失わぬようにと…

니기리시메따 우시나와누요우니토

꽉 움켜쥐었어 잃어버리지 않도록

 

手を広げればこぼれ落ちそうで

테오히로게레바코보레오치소우데

손을 펼치면 흩어져버릴것 같아서

 

失うものなどなかった日々の惰性を捨てて君を…

우시나우모노나도나캇따히비노다세이오스테떼키미오

잃을것따윈 없었던 나날의 습관들을 버리고 너를...

 

 

 

 

Just tell me why baby

왜인지 말해줘

 

They might call me crazy

사람들은 미쳤다고 말하겠지

 

For saying I'll fight until there is no more

아무것도 없을때까지 싸우려고 한다는 것 말이야

 

愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動

우레이오후쿤다센코간코와칸카쿠테키쇼도

불안을 끌어안은 빛나는 눈빛은 감각적충동

 

Blinded, I can't see the end

가려져 끝을 볼 수가 없어

 

 

 

 

Look how far we've made it

우리가 만들어 온 길이 얼마나 먼지 봐

 

The pain I can't escape it

벗어날 수 없는 아픔

 

このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ

코노마마쟈마다오와라세루코토와데키나이데쇼

이대로라만 아직 끝낼수는 없지 않아?

 

何度くたばりそうでも朽ち果てようとも終わりはないさ

난도쿠타바리소우데모쿠치하테요우토모오와리와나이사

몇번이고 쓰러질것 같아도 목숨이 다한다해도 끝나지 않아

 

it finally begins

마침내 시작되었어

 

LIST
Comments