Xiao House

Fall Out Boy - The Last Of The Real Ones [듣기/가사] 본문

뮤직 박스/대중 Band

Fall Out Boy - The Last Of The Real Ones [듣기/가사]

샤오 하우스 2019. 3. 6. 03:48
반응형

 

 

 

 

 

P『
』T

 

Cool music

 

_

 

 

 

 

[가사/Lyrics]

 

 

 

I was just an only child of the universe
난 단지 유일한 꼬맹이일 뿐이었어, 이 우주에서


And then I found you
그리고 나서 널 찾았지


And then I found you
그리고 나서  널 찾았지


You are the sun and I am just the planets
너란 존재는 태양이고 난 그저 행성일 뿐이야


Spinning around you
네 주위를 맴돌 뿐인


Spinning around you
네 주위를 맴돌 뿐인


You were too good to be true
너는 너무 좋았었어, 진실이라 하기엔


Gold plated
금빛으로 칠해진


But what's inside you
하지만 네 안에는 무엇이 있는 거니


But what's inside you
하지만 네 안에는 무엇이 있는 거니


I know this whole damn city thinks it needs you
난 알아, 이 빌어먹을 도시가 널 필요로 한단 걸


But not as much as I do
근데 내가 필요로 하는 만큼은 아냐


As much as I do, yeah
내가 필요한 만큼은, yeah

 

 

'Cause you're the last of a dying breed
왜냐면 넌 마지막 존재니까, 죽어가는 종의


Write our names in the wet concrete
적어줘 우리 이름을, 이 젖은 콘크리트에


I wonder if your therapist knows everything about me
난 의문이야, 치료사가 네 전부를 다 알고 있을지


I'm here in search of your glory
난 여기서 찾고 있어, 너의 영광을


There's been a million before me
수백만이 있어왔지, 나 이전에도


That ultra-kind of love
이 극적인 사랑들이 말야


You never walk away from
넌 절대 떠나가지 않으니


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서

 

You're just the last of the real ones ('')
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones ('')
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서

 

 

I am a collapsing star with tunnel vision
난 붕괴하는 별이었지, 터널처럼 좁은 시야의


But only for you
하지만 단지 널 위해서


But only for you
하지만 단지 널 위해서


My head is stripped just like a screw that's been tightened too many times
내 머린 풀렸지, 영겁의 시간 조여진 나사가 풀리듯


When I think of you
널 생각할 때 말야


When I think of you
널 생각할 때 말야


I will shield you from the waves
난 네 방패가 될 거야, 이 물결들로부터


If they find you
만약 사람들이 널 발견하면


I will protect you
내가 지켜줄게 널


I will protect you
내가 지켜줄게 널


Just tell me, tell me, tell me
단지 말해, 내게 말해, 말해 줘


"I, I am the only one"
"난, 난 유일한 존재라고"


Even if it's not true
심지어 그게 사실이 아니라도


Even if it's not true, yeah
심지어 사실이 아니라도, yeah

 

 

'Cause you're the last of a dying breed
왜냐면 넌 마지막 존재니까, 죽어가는 종의


Write our names in the wet concrete
적어줘 우리 이름을, 이 젖은 콘크리트에


I wonder if your therapist knows everything about me
난 의문이야, 치료사가 네 전부를 다 알고 있을지


I'm here in search of your glory
난 여기서 찾고 있어, 너의 영광을


There's been a million before me
수백만이 있어왔지, 나 이전에도


That ultra-kind of love
이 극적인 사랑들이 말야


You never walk away from
넌 절대 떠나가지 않으니


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones ('')
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones ('')
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서

 

You're just the last

 

 

I'm here at the beginning of the end
난 여기 끝의 시작에 서 있지


Oh, the end of infinity with you
Oh, 무한의 끝자락에서 너와 함께


I'm here at the beginning of the end
난 여기 끝의 시작에 서 있지


Oh, the end of infinity with you
Oh, 무한의 끝자락에서 너와 함께


I'm done with having dreams
난 그만뒀어, 꿈들을 가지는 걸


The thing that I believe
내가 믿어왔던 꿈들을


Oh, you drain all the fear from me
Oh, 넌 내 모든 공포를 빨아들이지


I'm done with having dreams
난 그만뒀어, 꿈을 가지는 걸


The thing that I believe
내가 믿어왔던 것들을


Oh, you drain all the fear from me
Oh, 넌 내 모든 공포를 빨아들이지

 

'Cause you're the last of a dying breed
왜냐면 넌 마지막 존재니까, 죽어가는 종의


Write our names in the wet concrete
적어줘 우리 이름을,  이 젖은 콘크리트에


I wonder if your therapist knows everything about me

난 의문이야, 치료사가 네 전부를 다 알고 있을지


I'm here in search of your glory
난 여기서 찾고 있어, 너의 영광을


There's been a million before me
수백만이 있어왔지, 나 이전에도


That ultra-kind of love
이 극적인 사랑들이 말야


You never walk away from

넌 절대 떠나가지 않으니


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones ('')
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서


You're just the last of the real ones ('')
넌 단지 마지막 존재니까, 진짜 중에서 

 

You're just the last of the real ones

 


 


 


 

 

 

반응형
Comments