Xiao House

ONE OK ROCK - 完全感覚Dreamer [듣기/가사] 본문

뮤직 박스/추천 J-pop

ONE OK ROCK - 完全感覚Dreamer [듣기/가사]

샤오 하우스 2016. 8. 20. 16:53
반응형


P『

』T


Cool music

_



[가사/Lyrics]

So now my time is up

So now my time is up

이제 내 시간은 끝났어

Your game starts, my heart moving?

Your game starts, my heart moving?

너의 게임은 시작되고, 내 마음은 움직일까? 

Past time has no meaning for us, it's not enough!

Past time has no meaning for us, it's not enough!

과거는 우리에게 아무 의미도 없어, 그걸론 부족해!

 

Will we make it better or just stand here longer?

Will we make it better or just stand here longer?

우리는 좀더 나아질까 아니면 그저 여기에 더 오래 서있을까?

 

Say it "We can't end here till we can get it enough!"

Say it "We can't end here till we can get it enough!"

이렇게 말해 "우리는 우리가 만족하기 전까진 여기서 끝낼 수 없어!"


絶対的 根拠は ウソだらけ

젯타이테키 콘쿄와 우소다라케

절대적 근거는 거짓투성이

 
いつだって あるのは 僕の

이츠닷테 아루노와 보쿠노

언제라도 있는 건 나의

自信や 不安を かき混ぜた

지신야 후안오 카키마제타

자신이나 불안을 섞은

弱いようで 強い 僕!
요와이요-데 츠요이 보쿠!

약한 듯 하면서도 강한 나!

This is my own judgment! Got nothing to say!

This is my own judgment! Got nothing to say!

이게 나만의 판단이야! 다른 할 말은 딱히 없어!

もしも 他に 何か 思いつきゃ 速攻 言うさ!

모시모 호카니 나니카 오모이츠캬 솟코- 이우사!

만약 다른 무언가가 문득 떠오르면 빨리 말하는 거야!

"完全感覚Dreamer"が ボクの 名さ

"칸젠칸카쿠 Dreamer"가 보쿠노 나사

"완전감각 Dreamer"가 내 이름이야

Well, say it? well, say it!

Well, say it? well, say it!

음, 말할까? 그래, 말해!

あれば あるで 聞くが 今は Hold on!
아레바 아루데 키쿠가 이마와 Hold on!

있으면 있는 대로 듣는게 지금은 Hold on!

 

 

Yeah when I'm caught in fire

Yeah when I'm caught in fire

그래 내가 타오를 때

When I rise up higher

When I rise up higher

내가 더 높이 떠오를 때

 

Do you see me out there waiting for the next chance we get?

Do you see me out there waiting for the next chance we get?

너는 내가 저기서 우리의 다음 기회를 기다리는 게 보여?

 

Will we make it, IT'S NOT ENOUGH or just stand here longer?

Will we make it, IT'S NOT ENOUGH or just stand here longer?

우리는 성공할까, 그걸론 부족해 아니면 그저 여기에 더 오래 서있을까?

 

Say it "We can't end here till we can get it enough!"

Say it "We can't end here till we can get it enough!"

이렇게 말해 "우리는 우리가 만족하기 전까진 여기서 끝낼 수 없어!"


確信犯? 知能犯? NO NO NO!

카쿠신한? 치노-한? NO NO NO!

확신범? 지능범? NO NO NO!

いつだって その場しのぎの

이츠닷테 소노바시노기노

언제나 임시방편의

持論や 理論を 織り交ぜた

지론야 리론오 오리마제타

지론이나 이론을 짜맞춘

自由さ ユニークさも なく

지유-사 unique사모 나쿠

자유로움도 unique함도 없이

This is my own judgement! Got nothing to say!

This is my own judgement! Got nothing to say!

이게 나만의 판단이야! 다른 할 말은 딱히 없어!

もしも 他に 何か 思いつきゃ 速攻 言うさ!

모시모 호카니 나니카 오모이츠캬 솟코- 이우사!

만약 다른 무언가가 문득 떠오르면 빨리 말하는 거야!

"完全感覚Dreamer"が ボクの 名さ

"칸젠칸카쿠 Dreamer"가 보쿠노 나사

"완전감각 Dreamer"가 내 이름이야

Well, say it? well, say it!

Well, say it? well, say it!

음, 말할까? 그래, 말해!

You know I've got to be NUMBER ONE!

You know I've got to be NUMBER ONE!

넌 내가 최고가 될 거라는 걸 알아!

 

どうだい? 予想外?

도-다이? 요소-가이?

어때? 예상 외야?

面食らって, はばかれて

멘쿠랏테, 하바카레테

당황해서, 꺼려져서

後退? して 撤退?

코-타이? 시테 텟타이?

후퇴? 해서 철퇴?


って Yeah
잇테 Yeah

라고 Yeah

完全感覚Dreamer的 空想!

칸젠칸카쿠 Dreamer테키 쿠-소-!

완전감각 Dreamer적 공상!

誰が 何を 言おうが 言わまいが 無関係!

다레가 나니오 이우오-가 이와마이가 무칸케-!

누가 뭐라고 말하던 말하지 않던 관계 없어!

どう やったって いつも 変わらない

도- 얏탓테 이츠모 카와라나이

어떻게 한다 해도 언제나 변하지 않아

カベを ヤミを これから ぶっ壊して いくさ!
카베오 야미오 코레카라 붓코와시테 이쿠사!

벽을 어둠을 지금부터 부숴버리고 가는거야!


完全感覚Dreamer

칸젠칸카쿠 Dreamer

완전감각 Dreamer

When I'm caught in fire

When I'm caught in fire

내가 타오를 때

When I rise up higher

When I rise up higher

내가 더 높이 떠오를 때

Do you see me out there?

Do you see me out there?

너는 저기서 내가 보여?

I can't get enough! Can't get enough!

I can't get enough! Can't get enough!

난 만족할 수 없어! 만족할 수 없어!





반응형
Comments