Xiao House

My Chemical Romance - The Black Parade [듣기/가사] 본문

뮤직 박스/추천 Band

My Chemical Romance - The Black Parade [듣기/가사]

샤오 하우스 2016. 8. 20. 19:20
SMALL


P『

』T


Cool music

_



[가사/Lyrics]

When I was a young boy,

내가 어린아이였을 때

My father took me into the city

우리 아버지는 날 도시로 데리고 가셨어

To see a marching band.

행진대를 보기 위해서 말야

 

He said, "Son when you grow up,

아버지는 말씀하셨지,

would you be the saviour of the broken,

"아들아 크거든, 상처받은 자들과

the beaten and the damned?"

다치고, 저주받은 자들의 구원자가 되어 주겠니?"

 

He said "Will you defeat them,

"네 마음 속의 악마들과

your demons, and all the non-believers,

모든 불신자들과

the plans that they have made?"

그들이 만든 흉계까지 물리칠 수 있겠니?"

 

"Because one day I'll leave you,

"왜냐하면 언젠가 내가 네 곁을 떠나는 날,

A phantom to lead you in the summer,

여름날의 유령들이 너를

To join The Black Parade."

검은 행렬로 이끌테니까 말이다.

 

When I was a young boy,

내가 어린 아이였을 때

My father took me into the city

우리 아버지는 나를 시내로 데려 가셧어

To see a marching band.

행진 악단을 보여 주셨지

He said, "Son when you grow up,

아버지는 말씀하셨어

would you be the saviour of the broken,

"아들아 크거든 상처받은 자들과

the beaten and the damned?"

 다치고, 저주받은 자들의 구원자가 되어 주겠니?

 

 

Sometimes I get the feeling she's watching over me.

가끔씩 그녀가 날 바라보고 있는걸 느껴

And other times I feel like I should go.

그리고 때로는 떠나야 할 것 같은 느낌이 들어

And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.

그리고 그 모든 것을, 일어섬과 쓰러짐, 길거리의 시체들 너머로

And when you're gone we want you all to know.

그리고 우린, 너희들 모두 이걸 알았으면 해

 

We'll carry on,

우리는 계속 나아갈 거야

We'll carry on

우리는 계속 나아갈 거야

And though you're dead and gone believe me

설혹 당신이 죽어 사라진다고 해도 날 믿어줘

Your memory will carry on

네 기억은 잊혀지지 않을꺼야

We'll carry on

우리가 절대 잊지 않을꺼야

And in my heart I can't contain it

그리고 내 맘속에 그걸 담아 둘 수가 없을거야

The anthem won't explain it.

찬송가로도 그걸 설명할 수 없을 거야

 

A world that sends you reeling from decimated dreams

세상은 부서진 꿈들을 통해 널 비틀거리게 만들거야

Your misery and hate will kill us all.

네 불행과 증오는 우리 모두를 죽이고 말겠지

So paint it black and take it back

그러니 까맣게 칠해 지워버리자

Let's shout it loud and clear

크고 선명한 목소리로 소리쳐보자

Defiant to the end, we hear the call

끝까지 당당하게 맞서자고, 우린 부름이 들려와

 

To carry on

나아가라!

We'll carry on

우리는 계속 나아갈 거야

And though you're dead and gone believe me

그리고 비록 너희들은 죽었고 떠나버렸지만 날 믿어

Your memory will carry on

네 기억은 계속될거야

We'll carry on

우리는 계속 나아갈 거야

And though you're broken and defeated

설혹 당신이 다치고 패배한다고 해도

Your weary widow marches

네 남겨진 의지는 행진해 나가

 

On and on we carry through the fears

두려움을 뚫고서 계속 나아가

​(Ooh oh ohhhh)

(오 오 오)

Disappointed faces of your peers

실망한 표정을 한 네 친구들 너머로 말야

​(Ooh oh ohhhh)

 (오 오 오)

Take a look at me cause I could not care at all!

날 봐, 난 전혀 신경쓰지 않으니까!

 

Do or die, you'll never make me

죽어도 난 네 뜻대로 움직여주지 않을거야

Because the world will never take my heart

왜냐하면 세상이 내 마음을 앗아가지는 못할 테니까

Go and try, you'll never break me

한번 시도해봐, 넌 날 꺾을 수 없어

We want it all, we wanna play this part

우린 모두가 원한다구, 우린 이 역할을 견뎌낼거야

I won't explain or say I'm sorry

난 변명하지도 미안하다고 말하지 않을 거야

I'm unashamed, I'm gonna show my scar

부끄럽지 않아, 난 내 상처를 보여주겠어

Give a cheer for all the broken

모든 상처입은 이들에게 격려의 박수를

 

Listen here, because it's who we are

들어봐, 이게 우리들에 대한 거니까

I'm just a man, I'm not a hero

난 그냥 남자야, 영웅이 아냐

Just a boy, who had to sing this song

그냥 이 노래를 불러야만 했던 어린 소년일 뿐이야

I'm just a man, I'm not a hero

난 그냥 남자야, 영웅이 아니라고

I! don't! care!

난! 아무래도! 상관없어!

 

We'll carry on

우리는 나아갈 거야

We'll carry on

우리는 나아갈 거야

And though you're dead and gone believe me

그리고 비록 넌 죽었고 떠나버렸지만 날 믿어

Your memory will carry on

네 기억들은 계속될 거야

We'll carry on

우리는 나아갈 거야

And though you're broken and defeated

설혹 당신이 다치고 패배한다고 해도

Your weary widow marches

네 남겨진 의지는 행진해 나가

 

Do or die, you'll never make me

죽기 아니면 살기야, 넌 날 어쩌지 못할 거야

Because the world will never take my heart

왜냐하면 세상이 내 심장을 앗아갈 수는 없으니까

Go and try, you'll never break me

한 번 해봐, 넌 날 부서뜨리지 못할 거야

We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)

우린 이 모든 걸, 이 역할을 하길 원해 (우리는 나아갈 거야)

 

Do or die, you'll never make me

죽어도 난 네 뜻대로 움직여주지 않을거야

(We'll carry on)

(우리는 나아갈 거야)

Because the world will never take my heart

왜냐하면 세상이 내 심장을 앗아갈 수는 없으니까

(We'll carry on)

(우리는 나아갈 거야)

Go and try, you'll never break me

한 번 해봐, 넌 날 부서뜨리지 못할 거야

(We'll carry)

(우리는 나아갈 거야)

We want it all, we wanna play this part

우린 이 모든 걸, 이 역할을 하길 원해

(We'll carry on)

(우리는 나아갈 거야)

 





LIST
Comments