Xiao House

불꽃 소방대 2기 OP Full Aimer - SPARK AGAIN [듣기/가사] 본문

뮤직 박스/대중 J-pop

불꽃 소방대 2기 OP Full Aimer - SPARK AGAIN [듣기/가사]

샤오 하우스 2024. 2. 22. 21:34
반응형

 

 

 

P『

』T

 

Cool music

_

 

 

 

 

[가사/Lyrics]

失くしたものばかり

나쿠시타 모노바카리

잃어버린 건 한가득이지만

 

残したこの火種は離さない

노코시타 코노 히다네와 하나사나이

남긴 이 불씨는 놓치지 않아

 

離さないから ずっと

하나사나이카라 즛토

놓지 않을 테니까 계속

 

曖昧 物語 正解なんてなくたって

아이마이 모노가타리 세이카이난테 나쿠탓테

애매한 이야기 정답 같은 건 없더라도

 

踏み出すようになれたら

후미다스요-니 나레타라

걸음을 내딛을 수 있게 된다면

 

「どうかしてる」って言うけど どうにかしてあげるよ

「도-카시테룻」 테 유우케도 도-니카 시테 아게루요

「어떻게 된 거 아냐」 라고 하는데 어떻게든 해 줄게

 

どうなったらいいかさえ わからなくなるけど

도-낫타라 이이카사에 와카라나쿠나루케도

어찌 되면 좋을지조차 모르겠지만

 

夢がその隣で覚悟を決めたなら

유메가 소노 토나리데 카쿠고오 키메타나라

꿈이 그 옆에서 각오를 다졌다면

 

疑うものなんて何もなくなるから

우타가우 모노난테 나니모 나쿠나루카라

의심할 것 따위 하나도 없어질 테니까

 

火花散って 火蓋切って 白か黒も灰にかえるまで

히바나 칫테 히부타 킷테 시로카 쿠로모 하이니 카에루마데

불꽃이 튀고 시작의 불을 붙여 백이든 흑이든 잿빛으로 바꿀 때까지

 

とびきりの王冠(クラウン)なら手に入れたい

토비키리노 크라운나라 테니 이레타이

최고의 왕관이라면 손에 넣고 싶어

 

風を切って 君のほうへ 1 か 8 か 0 に変えるまで (*)

카제오 킷테 키미노 호-에 이치카 바치카 제로니 카에루마데

바람을 가르고 너를 향해서 모 아니면 도야 0으로 바꿀 때까지

 

ふさぎ込んだ道化師(クラウン)なら 森羅万象 はじまんないよ

후사기콘다 크라운나라 신라반쇼- 하지만나이요

광대가 울상을 짓고 있어 봐야 세상 모든 건 시작되지 않아

 

灰も焦がすよな愛をみせるから I just spark again.

하이모 코가스요나 아이오 미세루카라 I just spark again.

재조차 불태울 듯한 사랑을 보여줄 테니 I just spark again.

 

暗闇 やみくもに

쿠라야미 야미쿠모니

까만 어둠속 닥치는 대로

 

探したその背中は届かない

사가시타 소노 세나카와 토도카나이

찾아다녔던 그 뒷모습은 닿지 않아

 

届かないけど きっと

토도카나이케도 킷토

닿지는 않지만 분명

 

何にもないくせに 戸惑う前に飛び出した

난니모 나이 쿠세니 토마도우 마에니 토비다시타

아무 것도 없는 주제에 망설이기도 전에 뛰쳐나가던

 

あの日のようになれたら

아노 히노 요-니 나레타라

그 시절의 나처럼 될 수 있다면

 

導火線がなくても 心に火 灯すよ

도-카센가 나쿠테모 코코로니 히 토모스요

도화선이 없더라도 마음속에 불을 밝히겠어

 

どこに行くのかさえ わからなくなっても

도코니 이쿠노카사에 와카라나쿠낫테모

어디로 가는지조차 모르게 되더라도

 

君のその隣で強く手を繋げば

키미노 소노 토나리데 츠요쿠 테오 츠나게바

너의 그 옆에서 굳세게 손을 잡으면

 

恐れるものなんて何もなくなるから

오소레루 모노난테 나니모 나쿠나루카라

무서운 것 따위 하나도 없어질 테니까

 

光さして 照らす方へ いつか夜も声も果てるまで

히카리 사시테 테라스 호-에 이츠카 요루모 코에모 하테루마데

빛이 내리쬐고 비추는 쪽으로 언젠가 밤도 목소리도 다할 때까지

 

ありふれた DAWN なら もういらない 目もくれない

아리후레타 DAWN나라 모- 이라나이 메모 쿠레나이

흔하디흔한 DAWN이라면 더 이상 필요없어 볼 가치도 없어

 

声を聞いて 前を向いて 白か黒で語るだけの未来

코에오 키이테 마메오 무이테 시로카 쿠로데 카타루다케노 미라이

목소릴 듣고 앞을 향하며 백 아니면 흑으로 이야기할 뿐인 미래에

 

怖気づいてしまう前に そんな幻想 消し去りたいよ

오지케즈이테 시마우 마에니 손나 겐소- 케시사리타이요

잔뜩 겁먹어 버리기 전에 그런 환상은 깨끗이 지우고 싶어

 

太陽みたいな愛をみせるから I just spark again.

타이요-미타이나 아이오 미세루카라 I just spark again.

태양과도 같은 사랑을 보여줄 테니 I just spark again.

 

失くしてきたものなら数知れず

나쿠시테 키타 모노나라 카즈시레즈

잃어버리고 온 건 다 셀 수도 없어

 

捨ててしまったものなど 何もない

스테테 시맛타 모노나도 나니모 나이

내던져 버리고 온 것 따위 하나도 없어

 

火花散って 火蓋切って 白か黒も灰にかえるまで

히바나 칫테 히후다 킷테 시로카 쿠로모 하이니 카에루마데

불꽃이 튀고 시작의 불을 붙여 백이든 흑이든 잿빛으로 바꿀 때까지

 

とびきりの王冠(クラウン)なら手に入れたい

토비키리노 크라운나라 테니 이레타이

최고의 왕관이라면 손에 넣고 싶어

 

風を切って 君のほうへ 1 か 8 か 0 に変えるまで

카제오 킷테 키미노 호-에 이치카 바치카 제로니 카에루마데

바람을 가르고 너를 향해서 모 아니면 도야 0으로 바꿀 때까지

 

ふさぎ込んだ道化師(クラウン)なら 森羅万象 はじまんないよ

후사기콘다 크라운나라 신라반쇼- 하지만나이요

광대가 울상을 짓고 있어 봐야 세상 모든 건 시작되지 않아

 

灰も焦がすよな愛をみせるから I just spark again.

하이모 코가스요나 아이오 미세루카라 I just spark again.

재조차 불태울 듯한 사랑을 보여줄 테니 I just spark again.

 

太陽みたいな愛で照らすから I just spark again.

타이요-미타이나 아이데 테라스카라 I just spark again.

태양과도 같은 사랑으로 비춰줄 테니 I just spark again.

 


 


 


 

반응형
Comments